Numeri 34:5

SVVoorts zal deze landpale omgaan van Azmon naar de rivier van Egypte, en haar uitgangen zullen zijn naar de zee.
WLCוְנָסַ֧ב הַגְּב֛וּל מֵעַצְמֹ֖ון נַ֣חְלָה מִצְרָ֑יִם וְהָי֥וּ תֹוצְאֹתָ֖יו הַיָּֽמָּה׃

ACה ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה
ASVand the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.
BEAnd from Azmon it will go round to the stream of Egypt as far as the sea.
DarbyAnd the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.
ELB05und die Grenze wende sich von Azmon nach dem Bache Ägyptens, und ihr Ausgang sei nach dem Meere hin. -
LSGdepuis Atsmon, elle tournera jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer.
Schvon Azmon wende sie sich nach dem Bach Ägyptens, und ihr Ende sei an dem Meer.
WebAnd the border shall form a circuit from Azmon to the river of Egypt, and the limits of it shall be at the sea.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken